Declension of 'a'-ending Masculine nouns
                                Completion requirements
                                
                    Declension of Nouns
Declension of ‘a’-ending Masculine nouns
    ‘a’-ending Masculine Noun: Buddha
| Case | Singular | Translation | Plural | Translation | 
|---|---|---|---|---|
| Paṭhamā (Nominative) | Buddho | The Buddha | Buddhā | The Buddhas | 
| Dutiyā (Accusative) | Buddhaṃ | to the Buddha | Buddhe | to the Buddhas | 
| Tatiyā (Instrumental) | Buddhena | by, with, through the Buddha | Buddhehi, Buddhebhi | by, with, through the Buddhas | 
| Catutthī (Dative) | Buddhassa, Buddhāya | to, for the Buddha | Buddhānaṃ | to, for the Buddhas | 
| Pañcamī (Ablative) | Buddhā, Buddhasmā, Buddhamhā | from the Buddha | Buddhehi, Buddhebhi | from the Buddhas | 
| Chaṭṭhī (Genitive) | Buddhassa | of the Buddha | Buddhānaṃ | of the Buddhas | 
| Sattamī (Locative) | Buddhe, Buddhasmiṃ, Buddhamhi | in, on, upon the Buddha | Buddhesu | in, on, upon the Buddhas | 
| Ālapana (Vocative) | Buddha, Buddhā | O Buddha! | Buddhā | O Buddhas! | 
        Audio for pronunciation of Declension of the noun ‘Buddha’
        
    
    Please note that various terminations get added to the original word (stem) ‘Buddha’ depending on the case of the noun. We have already come across two such forms in our previous Units :
- Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa
            
 In this sentence we pay homage ‘to the Buddha’
- Buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi
            
 Here the indicated meaning is – I go ‘to the Buddha’ for refuge.
Though in both the above sentences we used ‘to’ in the translation, the cases in Pali sentence are different (dative and accusative, respectively). We will study the eight cases in detail, with multiple examples and activities to understand their role in Pali sentences.
Last modified: Thursday, 13 June 2024, 7:49 PM
