Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa

3.4.5 Upālisuttaṃ, Part One

How to Conduct Oneself Correctly in Right Speech

Upālisuttaṃ, Part One How to Conduct Oneself Correctly in Right Speech

…..Musāvādaṃ pahāya musāvādā paṭivirato hoti

saccavādī saccasandho

theto paccayiko avisaṃvādako lokassa.

….. “Abandoning false speech he abstains from falsehood,

he speaks the truth, holds up the truth, is trustworthy,

reliable, not deceiving this world.

Pisuṇaṃ vācaṃ pahāya pisuṇāya vācāya paṭivirato

hoti

Abandoning malicious speech he abstains from malicious speech,

ito sutvā na amutra akkhātā imesaṃ bhedāya,

amutra vā sutvā na imesaṃ akkhātā amūsaṃ bhedāya.

Having heard something here he does not spread it elsewhere in order to divide these people.

Having heard something there he does not spread this in order not to cause dissension amongst those people.

Iti bhinnānaṃ vā sandhātā sahitānaṃ vā anuppadātā.

Thus he reconciles those who have broken up and supports those who are united.

Samaggārāmo samaggarato samagganandī;

samaggakaraṇiṃ vācaṃ bhāsitā hoti.

He loves and finds pleasure in concord, delights in harmony and utters words that generate harmony.

Pharusaṃ vācaṃ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti.

Abandoning abusive speech he abstains from abusive speech.

Yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā

porī bahujanakantā bahujanamanāpā,

tathārūpiṃ vācaṃ bhāsitā hoti.

Whatever speech is polite, is soothing to the ear, is affectionate and moves the heart,

is appealing to many and pleasing many,

such speech he utters.

Samphappalāpaṃ pahāya samphappalāpā paṭivirato hoti

Abandoning useless talk and gossip he abstains from useless talk and gossip.

kālavādī bhūtavādī atthavādī

dhammavādī vinayavādī,

nidhānavatiṃ vācaṃ bhāsitā hoti

kālena sāpadesaṃ pariyantavatiṃ atthasaṃhitaṃ…

He speaks at the right time about facts,

what is in accordance with the goal, with Dhamma and the Vinaya.

He speaks words worth treasuring, at the proper time,

reasonable, full of purpose, leading to the goal….

 

Upālivaggo, Dutiyapaṇṇāsakaṃ, Dasakanipātapāḷi, Aṅguttaranikāyo


Last modified: Sunday, 20 July 2025, 6:36 PM