Pāli y español lado a lado
Completion requirements
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
1.3.7 Hirīsuttaṃ - Por el sentido de la vergüenza
Hirīsuttaṃ | Por el sentido de la vergüenza |
---|---|
“Hirīnisedho puriso, koci lokasmiṃ vijjati. |
“¿Hay alguien en este mundo que por vergüenza se abstiene, |
yo nindaṃ apabodhati, asso bhadro kasāmivā ”ti. |
Que evita la culpa como un caballo bien domado evita el látigo?” |
“Hirīnisedhā tanuyā, ye caranti sadā satā; |
“Pocos son los que por vergüenza se abstienen, siempre deambulan con atención plena, |
Antaṃ dukkhassa pappuyya, caranti visame saman”ti. |
Alcanzando el fin del sufrimiento, van de la desarmonía a la armonía.” |
Nandanavaggo, Devatāsaṃyuttaṃ, Sagāthāvaggo, Saṃyuttanikāyo
Last modified: Monday, 16 December 2024, 2:45 PM