Pāli
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
1.3.2 Orimatīrasuttaṃ - La orilla cercana y la orilla lejana
“Orimañca, bhikkhave, tīraṃ desessāmi pārimañca tīraṃ. Taṃ suṇātha, sādhukaṃ manasi karotha; bhāsissāmī”ti. “Evaṃ, bhante”ti kho te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca–
“Katamañca, bhikkhave, orimaṃ tīraṃ, katamañca pārimaṃ tīraṃ? Micchādiṭṭhi orimaṃ tīraṃ sammādiṭṭhi pārimaṃ tīraṃ …pe… micchāvimutti orimaṃ tīraṃ, sammāvimutti pārimaṃ tīraṃ. Idaṃ kho, bhikkhave, orimaṃ tīraṃ, idaṃ pārimaṃ tīranti.
“Appakā te manussesu, ye janā pāragāmino;
…pe…
Khīṇāsavā jutimanto, te loke parinibbutā”ti.
Paccorohaṇivaggo, Dasakanipātapāḷi, Aṅguttaranikāyo
Vocabulario
- bhāsissāmī - [bhāsati + issāmī (fut)] hablaré
- desessāmi - [deseti + issāmī (fut)] enseñaré
- karotha - [imp.] ustedes (pl.) deberían hacer
- manasi - [(rare) loc.] en la mente
- paccassosuṃ - [paṭi + sunati (aor.)] ellos respondieron, acordaron
- sādhukaṃ - [sādhu + ka + ṃ] recto
- suṇātha - [imp.] ustedes (pl.) deberían escuchar