Buddhasahassanāmāvali - Verse 129
Completion requirements
Verse 129
दुक्खदोमनस्सनासी, सोकपरिदेवक्खयो; जातिमच्चुजरातिगो, बुद्धं तं पणमाम्यहं.
Dukkhadomanassanāsī, Sokaparidevakkhayo; Jātimaccujarātigo, Buddhaṃ taṃ paṇamāmyahaṃ.
I bow to the Buddha, Who had destroyed all sorrows and mental agonies, Overcome all sorrow and lamentation, And transcended birth, old age, and death.
Vocabulary
- nāsa - destruction agonies
- sokaparidevakkhayo - with sorrow and lamentation destroyed
(soka + parideva + k + khayo) - grief + lamentation + decay, destruction) - jātimaccujarātigo - gone beyond birth, death, old age
(jāti + maccu + jara + ātiga: pp. of atigacchati) - birth + death + old age + overcoming, surmounting - atigacchati - overcome, surpass
Last modified: Monday, 1 June 2026, 12:11 PM