Buddhasahassanāmāvali - Verse 44

Verse 44

 

 


कामतण्ह विनिमुत्तो,

भवतण्हाविभञ्जको;

विभवतण्हविक्खीणो,

बुद्धं तं पणमाम्यहं.


Kāmataṇha vinimutto,

Bhavataṇhāvibhañjako;

Vibhavataṇhavikkhīṇo,

Buddhaṃ taṃ paṇamāmyahaṃ.


I bow to the Buddha,

Who was completely free from the greed for sensual pleasures,

Who was the dissector of craving for existences,

The destroyer of craving for non-existence.



Vocabulary

  1. kāmataṇhā vinimutto - completely free from the greed for sensual pleasures
  2. bhavataṇhāvibhañjako - the dissector of craving for existences
  3. bhava + taṇhā + vi +bhañjako - becoming + craving + breaker, destroyer
  4. bhañjati - destroy, break
  5. vibhavataṇhāvikkhīṇo - destroyer of craving for non-existence
  6. vibhava + taṇhā + vi+ k+khīṇo - not becoming + craving + destroyed
  7. vi+khīyati - go to ruin, be destroyed


Last modified: Saturday, 7 July 2018, 4:13 PM