Buddhasahassanāmāvali - Verse 26
Completion requirements
Verse 26
निरासन्को निरातङ्को, निराकङ्खो निरङ्ग्रणो; निस्सङ्किलिट्ठो निस्सङ्गो, बुद्धं तं पणमाम्यहं.
Nirāsanko nirātaṅko, Nirākaṅkho niraṅgraṇo; Nissaṅkiliṭṭho nissaṅgo, Buddhaṃ taṃ paṇamāmyahaṃ.
I bow to the Buddha, Who was free from doubts, diseases, from longing and mental defilements, Fully liberated from woes and attachments.
Vocabulary
- nirāsaṅko (ni+r+āsaṅko) - without fear, doubt
- nirātaṅko (ni+r+ātaṅko) - without illness, disease
- nirākaṅkho (ni + r + ā + kaṅkho) - free from doubt, longing, expectation
- niraṅgaṇo (ni+r+aṅgaṇo) - without impurity, sin
- nissaṅkiliṭṭho (ni+s+saṅkiliṭṭho: pp.) - without being stained, impure
- nissaṅgo (ni + s +saṅgo) - liberated from clinging, attachment
Last modified: Sunday, 24 May 2026, 1:30 PM