Verse 26

निरासन्को निरातङ्को,
निराकङ्खो निरङ्ग्रणो;
निस्सङ्किलिट्ठो निस्सङ्गो,
बुद्धं तं पणमाम्यहं.
Nirāsanko nirātaṅko,
Nirākaṅkho niraṅgraṇo;
Nissaṅkiliṭṭho nissaṅgo,
Buddhaṃ taṃ paṇamāmyahaṃ.
I bow to the Buddha,
Who was free from doubts, diseases, from longing and mental defilements, 
Fully liberated from woes and attachments.

Vocabulary

  1. nirāsaṅko (ni+r+āsaṅko) - without fear, doubt
  2. nirātaṅko (ni+r+ātaṅko) - without illness, disease
  3. nirākaṅkho - free from longing
  4. niraṅgaṇo (ni+r+aṅgaṇo) - without impurity, sin
  5. nissaṅkiliṭṭho (ni+s+saṅkiliṭṭho: pp.) - without being stained, impure
  6. nissaṅgo - fully liberated from all attachments
Last modified: Monday, 24 February 2020, 11:26 AM