Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa

3.4.1 Pupphavaggo

Words Like a Flower

Pupphavaggo Words Like a Flower

Yathāpi ruciraṃ pupphaṃ, vaṇṇavantaṃ agandhakaṃ,

Just like a beautiful flower that is pleasant to look at but is without any fragrance,

Evaṃ subhāsitā vācā, aphalā hoti akubbato.

Agreeable speech will likewise bear no fruit if one does not act accordingly.

Yathāpi ruciraṃ pupphaṃ, vaṇṇavantaṃ sugandhakaṃ.

Just like a beautiful flower, pleasant to look and endowed with fragrance,

Evaṃ subhāsitā vācā, saphalā hoti kubbato.

Agreeable speech will likewise bear fruit if one acts accordingly.

Yathāpi puppharāsimhā, kayirā mālāguṇe bahū,

Just as a heap of flowers could produce many garlands of flowers,

Evaṃ jātena maccena, kattabbaṃ kusalaṃ bahuṃ.

Anyone born as a mortal should perform numerous wholesome acts.

 

Dhammapadapāḷi, Khuddakanikāye


Last modified: Thursday, 17 July 2025, 4:35 PM