Verse 202

अनुपलित्तो लोकेन, 
तोयेन पदुमं यथा; 
असङ्गमानसो सदा, 
बुद्धं तं पणमाम्यहं.
Anupalitto lokena,
Toyena padumaṃ yathā;
Asaṅgamānaso sadā,
Buddhaṃ taṃ paṇamāmyahaṃ.
I bow to the Buddha,
Who remained detached from the world,
As a lotus flower remains untainted with water,
Whose mind and heart ever remained in a supreme state of non-attachment.

Vocabulary

  1. anupalitto (an + upalitto: pp. of palippati) - not + smeared, defiled
  2. toyena (instr.) - water
  3. padumaṃ - lotus flower
  4. asaṅgamānaso (asaṅga + mānaso) - detached + such mind

Last modified: Sunday, 21 June 2026, 11:21 AM