Verse 200

सुवण्णो सुवण्णवण्णो, 
हेमवण्णो वण्णुत्तमो; 
हिरञ्‍ञवण्णो हेमांसु, 
बुद्धं तं पणमाम्यहं.
Suvaṇṇo suvaṇṇavaṇṇo,
Hemavaṇṇo vaṇṇuttamo;
Hiraññavaṇṇo hemāṃsu,
Buddhaṃ taṃ paṇamāmyahaṃ.
I bow to the Buddha,
Who was of pleasant appearance and of golden hue,
Of superb and gold-like complexion,
Like unwrought gold he shone forth like the golden rays of the sun.

Vocabulary

  1. suvaṇṇo (su + vaṇṇo) - pleasant + complexion, appearance
  2. suvaṇṇavaṇṇo (suvaṇṇa + vaṇṇo) - golden + complexion, appearance
  3. hemavaṇṇo (hema + vaṇṇo) - gold + complexion, appearance
  4. vaṇṇuttamo (vaṇṇa + uttamo) - complexion, appearance + superb
  5. hiraññavaṇṇo (hirañña + vaṇṇo) - gold, bullion, treasure + complexion, appearance
  6. hemāṃsu (hema + aṃsu) - golden + rays, sunbeam

Last modified: Friday, 19 June 2026, 11:34 PM