Pāli
Completion requirements
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
1.3.3 Pāraṅgamasuttaṃ - El ir más allá
Sāvatthinidānaṃ. “Aṭṭhime, bhikkhave, dhammā bhāvitā bahulīkatā apārā pāraṃ gamanāya saṃvattanti. Katame aṭṭha?
Seyyathidaṃ– sammādiṭṭhi … pe … sammāsamādhi.
Ime kho, bhikkhave, aṭṭha dhammā bhāvitā bahulīkatā apārā pāraṃ gamanāya saṃvattantī”ti.
Idamavoca bhagavā. Idaṃ vatvāna sugato athāparaṃ etadavoca satthā–
“Appakā te manussesu, ye janā pāragāmino;
…pe…
Khīṇāsavā jutimanto, te loke parinibbutā”ti.
Paṭipattivaggo, Maggasaṃyuttaṃ, Mahāvaggo, Saṃyuttanikāyo
Vocabulario
- apārā - [a + pāra + ā (pl.)] no más allá
- athāparaṃ - [atha + a + paraṃ] entonces + más lejano
- bahulīkatā - [bahulī + katā (pp.)] hecho lleno, hecho mucho de
- bhāvitā - [bhāveti + pp.] desarrollado, culto
- gamanāya - manera de ir
- idaṃ - así
- idamavoca - [idaṃ + avoca] él habló así
- pāraṃ - más allá, al otro lado, sobre
- saṃvattantī - [saṃ + vattantī] ellos conducen, involucran
- vatvāna - [vacati (abs.)] habiendo hablado
Last modified: Friday, 13 December 2024, 4:52 PM