Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa

3.3.10 Lekhasuttaṃ

Generating Saṅkhāra like Rock, Earth or Water

Lekhasuttaṃ Generating Saṅkhāra like Rock, Earth or Water
“Tayome, bhikkhave, puggalā santo saṃvijjamānā lokasmiṃ. “Bhikkhus, there are these three types of individuals to be found existing in the world.
Katame tayo? Which three?
Pāsāṇalekhūpamo puggalo,
pathavilekhūpamo puggalo,
udakalekhūpamo puggalo.
There are individuals who are like a line drawn on rock, individuals who are like a line drawn on sand and individuals who are like a line drawn on water.
Katamo ca, bhikkhave, pāsāṇalekhūpamo puggalo? Bhikkhus, of what kind is an individual who is like a line drawn on rock?
Idha, bhikkhave, ekacco puggalo abhiṇhaṃ kujjhati. So ca khvassa kodho dīgharattaṃ anuseti. Here, Bhikkhus, a certain individual becomes angry again and again, and this anger of his stays for a long time.
Seyyathāpi, bhikkhave, pāsāṇe lekhā na khippaṃ lujjati vātena vā udakena vā, ciraṭṭhitikā hoti; Just as, Bhikkhus, a line drawn on rock is not quickly effaced by wind or water but remains there for a long time,
evamevaṃ kho, bhikkhave, idhekacco puggalo abhiṇhaṃ kujjhati. similarly, Bhikkhus, a certain individual becomes angry again and again, and this anger of his stays with him for a long time.
So ca khvassa kodho dīgharattaṃ anuseti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, pāsāṇalekhūpamo puggalo. This, Bhikkhus, is called an individual who is like a line drawn on rock.
Katamo ca, bhikkhave, pathavilekhūpamo puggalo? And, Bhikkhus, of what kind is an individual who is like a line drawn on sand?
Idha, bhikkhave, ekacco puggalo abhiṇhaṃ kujjhati. So ca khvassa kodho na dīgharattaṃ anuseti. Here, Bhikkhus, a certain individual becomes angry again and again, and this anger of his does not stay with him for a long time.
Seyyathāpi, bhikkhave, pathaviyā lekhā khippaṃ lujjati vātena vā udakena vā, na ciraṭṭhitikā hoti; Just as, Bhikkhus, a line drawn on sand is effaced quickly by wind or water and does not stay for long,
evamevaṃ kho, bhikkhave, idhekacco puggalo abhiṇhaṃ kujjhati, similarly, Bhikkhus, here a certain individual becomes angry again and again,
So ca khvassa kodho na dīgharattaṃ anuseti. and this anger of his does not stay for long.
Ayaṃ vuccati, bhikkhave, pathavilekhūpamo puggalo. This individual, Bhikkhus, is like a line drawn on sand.
Katamo ca, bhikkhave, udakalekhūpamo puggalo? And, Bhikkhus, of what kind is an individual like a line drawn on water?
Idha, bhikkhave, ekacco puggalo āgāḷhenapi vuccamāno pharusenapi vuccamāno amanāpenapi vuccamāno sandhiyatimeva saṃsandatimeva sammodatimeva. Here, Bhikkhus, a certain individual, even when addressed harshly, addressed sharply, or addressed rudely is easily reconciled, and becomes agreeable and friendly.
Seyyathāpi, bhikkhave, udake lekhā khippaṃyeva paṭivigacchati, na ciraṭṭhitikā hoti, Just as, Bhikkhus, a line drawn on water disappears immediately and does not last long,
evamevaṃ kho, bhikkhave, idhekacco puggalo āgāḷhenapi vuccamāno pharusenapi vuccamāno amanāpenapi vuccamāno sandhiyatimeva saṃsandatimeva sammodatimeva. similarly, Bhikkhus, here a certain individual, even when addressed harshly, addressed sharply, or addressed rudely is easily reconciled and becomes agreeable and friendly.
Ayaṃ vuccati, bhikkhave, udakalekhūpamo puggalo. This individual is like a line drawn on water.
Ime kho, bhikkhave, tayo puggalā santo saṃvijjamānā lokasmin.” These three types of individuals, Bhikkhus, are to be found existing in the world.”

 

Kusināravaggo, Paṭhamapaṇṇāsakaṃ, Tikanipātapāḷi, Aṅguttaranikāyo


Last modified: Friday, 4 October 2024, 12:39 PM