Pali / English side-by-side
Completion requirements
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
3.3.10 Lekhasuttaṃ
Generating Saṅkhāra like Rock, Earth or Water
Lekhasuttaṃ | Generating Saṅkhāra like Rock, Earth or Water |
---|---|
“Tayome, bhikkhave, puggalā santo saṃvijjamānā lokasmiṃ. | “Bhikkhus, there are these three types of individuals to be found existing in the world. |
Katame tayo? | Which three? |
Pāsāṇalekhūpamo puggalo, pathavilekhūpamo puggalo, udakalekhūpamo puggalo. |
There are individuals who are like a line drawn on rock, individuals who are like a line drawn on sand and individuals who are like a line drawn on water. |
Katamo ca, bhikkhave, pāsāṇalekhūpamo puggalo? | Bhikkhus, of what kind is an individual who is like a line drawn on rock? |
Idha, bhikkhave, ekacco puggalo abhiṇhaṃ kujjhati. So ca khvassa kodho dīgharattaṃ anuseti. | Here, Bhikkhus, a certain individual becomes angry again and again, and this anger of his stays for a long time. |
Seyyathāpi, bhikkhave, pāsāṇe lekhā na khippaṃ lujjati vātena vā udakena vā, ciraṭṭhitikā hoti; | Just as, Bhikkhus, a line drawn on rock is not quickly effaced by wind or water but remains there for a long time, |
evamevaṃ kho, bhikkhave, idhekacco puggalo abhiṇhaṃ kujjhati. | similarly, Bhikkhus, a certain individual becomes angry again and again, and this anger of his stays with him for a long time. |
So ca khvassa kodho dīgharattaṃ anuseti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, pāsāṇalekhūpamo puggalo. | This, Bhikkhus, is called an individual who is like a line drawn on rock. |
Katamo ca, bhikkhave, pathavilekhūpamo puggalo? | And, Bhikkhus, of what kind is an individual who is like a line drawn on sand? |
Idha, bhikkhave, ekacco puggalo abhiṇhaṃ kujjhati. So ca khvassa kodho na dīgharattaṃ anuseti. | Here, Bhikkhus, a certain individual becomes angry again and again, and this anger of his does not stay with him for a long time. |
Seyyathāpi, bhikkhave, pathaviyā lekhā khippaṃ lujjati vātena vā udakena vā, na ciraṭṭhitikā hoti; | Just as, Bhikkhus, a line drawn on sand is effaced quickly by wind or water and does not stay for long, |
evamevaṃ kho, bhikkhave, idhekacco puggalo abhiṇhaṃ kujjhati, | similarly, Bhikkhus, here a certain individual becomes angry again and again, |
So ca khvassa kodho na dīgharattaṃ anuseti. | and this anger of his does not stay for long. |
Ayaṃ vuccati, bhikkhave, pathavilekhūpamo puggalo. | This individual, Bhikkhus, is like a line drawn on sand. |
Katamo ca, bhikkhave, udakalekhūpamo puggalo? | And, Bhikkhus, of what kind is an individual like a line drawn on water? |
Idha, bhikkhave, ekacco puggalo āgāḷhenapi vuccamāno pharusenapi vuccamāno amanāpenapi vuccamāno sandhiyatimeva saṃsandatimeva sammodatimeva. | Here, Bhikkhus, a certain individual, even when addressed harshly, addressed sharply, or addressed rudely is easily reconciled, and becomes agreeable and friendly. |
Seyyathāpi, bhikkhave, udake lekhā khippaṃyeva paṭivigacchati, na ciraṭṭhitikā hoti, | Just as, Bhikkhus, a line drawn on water disappears immediately and does not last long, |
evamevaṃ kho, bhikkhave, idhekacco puggalo āgāḷhenapi vuccamāno pharusenapi vuccamāno amanāpenapi vuccamāno sandhiyatimeva saṃsandatimeva sammodatimeva. | similarly, Bhikkhus, here a certain individual, even when addressed harshly, addressed sharply, or addressed rudely is easily reconciled and becomes agreeable and friendly. |
Ayaṃ vuccati, bhikkhave, udakalekhūpamo puggalo. | This individual is like a line drawn on water. |
Ime kho, bhikkhave, tayo puggalā santo saṃvijjamānā lokasmin.” | These three types of individuals, Bhikkhus, are to be found existing in the world.” |
Kusināravaggo, Paṭhamapaṇṇāsakaṃ, Tikanipātapāḷi, Aṅguttaranikāyo
Last modified: Friday, 4 October 2024, 12:39 PM