Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa

Chapter 2
Itthiyā vā purisena vā gahaṭṭhena vā pabbajitena vā sāmaññena vā brahmaññena vā brahmacariyena vā -
A Beneficial Path for One and All


2.1.0 Kutikasuttaṃ - Leaving Behind All Bondages

Kutikasuttaṃ Leaving Behind All Bondages

“Kaccite kuṭikā natthi,

kaccinatthi kulāvakā,

“Perhaps,you do not have a hut;

perhaps, you do not have a nest,

Kaccisantānakā natthi,

kaccimuttosi bandhanā”ti.

Perhaps you do not have any lineage;

perhaps you are free from bondage.”

“Tagghame kuṭikā natthi,

tagghanatthi kulāvakā.

“Truly, I have no hut;

truly, I have no nest,

Tagghasantānakā natthi,

tagghamuttomhi bandhanā”ti.

Truly, I have no lineage;

truly, I am free from bondage.”

“Kintāhaṃkuṭikaṃ brūmi,

kiṃte brūmi kulāvakaṃ;

“What do I mean by ‘hut’ to you?

What do I mean by ‘nest’ to you?

Kiṃte santānakaṃ brūmi,

kintāhaṃbrūmi bandhanan”ti.

What do I mean by ‘lineage’ to you?

What do I mean by ‘bondage’ to you?”

“Mātaraṃkuṭikaṃ brūsi,

bhariyaṃbrūsi kulāvakaṃ,

“You refer to ‘mother’ as the hut;

you refer to ‘wife’ as the nest,

Puttesantānake brūsi,

taṇhaṃme brūsi bandhanan”ti.

You refer to ‘sons’ as lineage;

you refer to ‘craving’ as bondage.”

“Sāhute kuṭikā natthi,

sāhunatthi kulāvakā,

“Truly, you do not have a hut;

truly, you do not have a nest,

Sāhusantānakā natthi,

sāhumuttosi bandhanā”ti.

Truly, you do not have any lineage;

truly, you are free from bondage.”


Last modified: Sunday, 24 September 2023, 5:39 PM